据外媒报道:美国东部时间7月20日上午9时,著名摇滚乐团林肯公园(Linkin Park)的主唱查斯特·贝宁顿(Chester Bennington)被发现在家中自缢身亡,年仅41岁。
一切来得太突然,不敢相信。明明还在做着新歌,明明计划着世界巡演,斯特·贝宁顿有关的一切就这样戛然而止。今年五月,这个称霸全球乐坛十余年的乐队刚刚完成了他们第七张录音室专辑。
新专辑中,《多一丝曙光》(One More Light)是查斯特为了祭奠过世的声音花园(Soundgarden)主唱克里斯·康奈尔(Chris Cornell)而写,没想到他也用同样的方式结束了自己。留下了被他的摇滚震撼过的一代人。
摇滚对于中国90后来说,不是崔健不是许巍,而是林肯公园。那时候大多数人还在听周杰伦、蔡依林,还在感受夏天的微风冬天的雪。突然听到林肯公园,像一拳打中心脏,像一面沾满血污的旗帜。
2000年,查斯特·贝宁顿作为林肯公园的主唱参与发行乐团第一张录音室专辑《混合理论》,全球销量一千五百万张,成为2001年全美专辑销售总冠军。
2002格莱美的颁奖礼现场,斩获最佳摇滚专辑奖的他和一帮兄弟们一起向全世界宣告新时代的来临,“这是我们的时代,这个时代叫做林肯公园。”
随后,2座格莱美、3座全美音乐奖,足以睥睨群雄。
从此,摇滚在我们心中种下一颗种子,也许是深夜狂躁到恸哭的时候,也许是清晨阳光下奔跑的时候,也许是烦闷的工作永远做不完的时候。或许,是一部燃情的经典电影中,总有林肯公园慰藉自己。
2006年,林肯公园在Youtube的乐队帐号上开设了一个栏目,专门播放乐队的录像、新闻以及MV和歌曲的幕后制作,后来这些视频被移植到了乐队的官网上。单曲《In Pieces》被选为电影《寂静岭》的插曲。
《寂静岭》(Silent Hill)(2006): In pieces
There's truth in your lies
你的谎言中带着真实
Doubt in your faith.
信仰受到质疑
All I've got's what you didn't take.
你永远也带不走我得到的一切
同年,与Jay-Z合作的《冲击理论》中的单曲《numb encore》则被电影《迈阿密风云》选取作为背景音乐,并于同年的格莱美奖评选上获得年度最佳说唱合作奖。
《迈阿密风云》(Miami Vice)(2006):numb/encore
所以这一次 大家一起狂吼吧
有谁比我有创意 难倒我了
你们其他人懂我在唱什么
但是没人模仿得了我
2007年,林肯公园发行专辑《末日警钟:毁灭·新生》(Minutes to Midnight),上市首周即以62万张的销量登顶公告牌专辑榜 。在这张专辑中,乐队减轻了标志性的金属在曲目中的比重。同时,专辑中的单曲《What I've Done》被选作电影《变形金刚》的主题曲
《变形金刚》主题曲《 What I' ve Done》
In this farewell
在这离别之际
There is no blood
没有了血腥
There is no alibi
也没有了借口
Cause I’ve drawn regret,From the truth, Of a thousand lies,
因为我因数千个谎言中得出的真实里感到懊悔
So let mercy come
所以,就让宽容到来
and wash away…
然后冲走...
单曲《Leave out All the Rest》被选为电影《暮光之城:暮色》的片尾曲。
When my time comes, forget the wrong that I’ve done
当时过境迁,遗忘那些我所犯下的错误吧
Help me leave behind some reasons to be missed
让我在离开之后,留下一点被怀念的理由
Don’t resent me, and when you’re feeling empty
别怨恨我,当你感到空虚的时候
Keep me in your memory, leave out all the rest
让我留在你的记忆里,然后,忘却余下的一切
2009年,林肯公园再度携手《变形金刚》系列,为电影《变形金刚:堕落者的复仇》创作并演唱主题曲《New Divide》
《变形金刚:卷土重来》主题曲 《New Devide》
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean
给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清
Let the floods cross the distance in your eyes
让洪流飞越你眼里的深渊
Across this new divide
跨越这新阵线
和变形金刚结缘的这几年,全世界都知道了“林肯公园”这个名字,也永远将林肯公园和热血、激情抱在一起。2010年9月,林肯公园发行了第四张录音室专辑《烈日千阳》(A Thousand Suns)。其中,单曲《彩虹光芒》(Iridescent)则被电影《变形金刚:月黑之时》选中作为主题曲。
Do you feel cold and lost in desperation
是否你感到冰冷无助?
You build up hope but failure's all you've known
你满怀希望但最终充满绝望
Remember all the sadness and frustration
记住这所有的悲哀和沮丧
And let it go let it go
然后让时光冲刷掉这些不快
2014年,单曲《Roads untraveled》被选为电影《极品飞车》的片尾曲
《极品飞车》片尾曲《Roads Untraveled》
weep not for path left alone.
不要因小路的孤寂而伤心
Cause beyond every bend is a long blinding end.
因为在每个转弯的尽头都有炫目的结束
It's the worse kind of pain I've known
我知道这是一种更深的痛
Give up your heart left broken and let that mistake pass on
忘掉你那破碎的心吧,别让那错误继续
除此之外,作为迷弟的查斯特·班宁顿还曾经客串电影《电锯惊魂7》,出演杀人Jigsaw的一位受害者。
同时他还为该片创作了原声歌曲《Condemned》。我们找到了当时一段采访,他笑得那么开心,说演这个角色是他认为此生最酷的事情。
上帝拿走我们最心爱的东西以提醒我们得到的太多,而我们能做的就是不要忘记。当我们重新翻看这些经典影片的配乐,那些歌词每一句都在向我们道别。查斯特·贝宁顿,他用那些音乐安慰着那些狂躁的灵魂,却没能安慰自己。
I've put my trust in you
我把信任都托付于你
Pushed as far as I can go
我尽心竭力
For all this
为了谁
There's only one thing you should know
只希望你能知道一件事…
他在《In The End》里这么唱的。好多人说还没来得及听他的演唱会,只好一遍遍重复这些歌,想着那件希望我们知道的事。